profile photo
Zita Neto, Teacher/Translator/Copyeditor
location Algarve - Portugal, 8500-538
Member Since: 28 March 2013 | Membership: Free | Accepting New Assignments: Yes
Native Country: United States | Languages: English, Portuguese, French
Services: Corporate Training | Personal Tutoring | Translation
MY MESSAGE TO YOU
Experience is of the utmost importance. I've got over 30 years of it! Many translators write the text word-for-word but do not know how to put it into a readable document. I am a professional copyeditor and will make your project shine.
bulletKEYWORD
Teacher, Translator, Copyeditor
bulletEDUCATION
Certificate
TEFL
Copyediting
bulletEXPERIENCE
Teaching/Tutoring: 31 yrs
Translation: 31 yrs
Copywriter/Editor: 1 yrs

DETAILED SERVICE DESCRIPTION
Corporate Training: Written English, Spoken English

Personal Tutoring: College Level , Grade School, Written English, Spoken English

Translation: Translation - General, Translation - Legal, Document Translation

Translation - Language Pairs:
Portuguese <> English

Languages and Proficiency:
English - Native or bilingual
Portuguese - Professional Working
French - Limited Working


INDUSTRY SPECIALIZATION
Advertisement/Marketing, Education/Training, Health and Beauty, History/Politics, Hospitality Industry, Instructions/Manuals, Journalism - Press, Legal, Literature/Publishing, Real Estate, Travel Industry

PRICING
Corporate Training ( EUR) MinMax
Per training hour (45 min.) Onsite / Other location
35.00
45.00
Per training hour (45 min.) My office
30.00
40.00
Per training hour (45 min.) Online
20.00
30.00
Tutoring / Teaching ( EUR) MinMax
Per teaching hour (45 min.) Onsite / Other location
35.00
45.00
Per teaching hour (45 min.) My office
30.00
40.00
Per teaching hour (45 min.) Online
20.00
30.00
Translation( EUR) MinMax
Price / Hour
30.00
40.00
Price / Word
0.12
0.15
TERMS OF PAYMENT
Bank transfer or PayPal. 50% deposit required on large translation projects, balance on delivery.

AVAILABILITY GRID
DaysMoTuWeTuFriSaSu
MorningImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yes
AfternoonImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yes
EveningImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yesImages/yes

Travel DistanceUp to 15 miles

EMPLOYERS & CLIENTS
Translation: Portuguese Ministry of Justice; several local courts; British Consulate
EFL: Owner of Interlingua Language Institute; Colégio da Penina; Colégio Ti-Té; thousands of satisfied students

AWARDS & CERTIFICATIONS
TEFL certificate University of Michigan, USA
Copyediting certificate, UC San Diego, USA
bulletABOUT ME
I am a touch-typist, which means I can complete your project faster than those who "hunt & peck" with two fingers.

bulletHOBBIES
Very much interested in world news.

bulletSTATUS
Married


Why Me?
What makes you the best person for your job?
I was voted class wit when graduating high school and my friends, students and colleagues still think I am extremely fun to be with. Many of my original students from 30 years ago have enrolled their children and grandchildren in my school, which is the best publicity. I never miss a class, am always prepared, always present the material in an original way. As a translator, I always meet the deadline. My copyediting skills add an extra dimension to the finished product.

What is your best project so far? Why?
I recently completed a 45-page translation of an insurance policy. My copyediting "eagle eye" caught several mistakes in the original, for which the insurance company was most grateful.
There must be a reason why the British Consulate in the Algarve only accepts my translations.
My projects with EFL students over the years are too many to mention. The latest was bringing a small group to my house to follow a recipe in English. The brownies were delicious.


What do your students / customers say about you?
I've got former EFL students in many places of the world and they know they might not have got there without the English I taught them. The eye surgeon/professor at Umea Univ. in Sweden, the English teacher in Texas always come visit when they come back to Portugal, and always thank me.